Автор: Heather Amery Название: First Thousand Words in Russian ISBN: 1409570169 ISBN-13(EAN): 9781409570165 Издательство: Usborne Рейтинг: Цена: 7030.00 T Наличие на складе: Есть Описание: First Thousand Words in Russian
Название: Cambridge Learner`s Dictionary English-Russian Paperback with CD-ROM ISBN: 0521181976 ISBN-13(EAN): 9780521181976 Издательство: Cambridge University Press Рейтинг: Цена: 16820.00 T Наличие на складе: Нет в наличии. Описание: The first edition of the semi-bilingual English-Russian version of the Cambridge Learner's Dictionary with CD-ROM. This is the first edition of the semi-bilingual Russian version of the Cambridge Learner's Dictionary, ideal for intermediate to upper-int
Автор: Strelkova Natalia Название: Introduction to Russian-English Translation ISBN: 0781812674 ISBN-13(EAN): 9780781812672 Издательство: Неизвестно Рейтинг: Цена: 19870.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Russian is the most widely-spoken Slavic language. This text provides Russian-English translators with essential tools needed to improve their translation skills. It offers dozens of examples and practice exercises that focus on journalistic idiom and modern conversational Russian.
Автор: Beyer, Jr. Ph.D., Thomas R. Название: 501 Russian Verbs 3 Ed. ISBN: 0764137433 ISBN-13(EAN): 9780764137433 Издательство: Ingram Рейтинг: Цена: 17460.00 T Наличие на складе: Нет в наличии. Описание: Presenting 501 common verbs in Russian, this book includes common idioms with example sentences to demonstrate verb usage and grammar reviews.
Автор: Beyer, Thomas Название: Learn Russian the Fast and Fun Way ISBN: 0764142143 ISBN-13(EAN): 9780764142147 Издательство: Kaplan & Barrons Рейтинг: Цена: 16540.00 T Наличие на складе: Нет в наличии. Описание: Features cheerful illustrations, word lists, pull-out vocabulary flash cards, a pull-out miniature dictionary, and language-learning exercises that take the form of games and puzzles. This book emphasises on the practical Russian that travellers need when getting around in Moscow, St Petersburg, or outlying villages.
Название: Russian Vocabulary ISBN: 0764139703 ISBN-13(EAN): 9780764139703 Издательство: Kaplan & Barrons Рейтинг: Цена: 8700.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: Offers entries and vocabulary in electronic communication, banking, politics, and technology. This book lists approximately 6,000 words in English with translations.
Автор: Zaytsev Название: A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation ISBN: 9811008426 ISBN-13(EAN): 9789811008429 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 53290.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Lying at the intersection of translatology, cognitive science and linguistics, this brief provides a comprehensive framework for studying, investigating and teaching English-Russian/Russian-English non-literary translation. It provides a holistic perspective on the process of non-literary translation, illustrating each of its steps with carefully analyzed real-life examples. Readers will learn how to choose and process multidimensional attention units in original texts by activating different types of knowledge, as well as how to effectively devise target-language matches for them using various translation techniques. It is rounded out with handy and feasible recommendations on the structure and content of an undergraduate course in translation. The abundance of examples makes it suitable not only for use in the classroom, but also for independent study.
Автор: Kaibao Hu; Kyung Hye Kim Название: Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts ISBN: 3030214397 ISBN-13(EAN): 9783030214395 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 139750.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature.
Автор: Mohammed Albakry Название: Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics ISBN: 3319537474 ISBN-13(EAN): 9783319537474 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 93160.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts.
Название: Translating and Interpreting in Korean Contexts ISBN: 1138589519 ISBN-13(EAN): 9781138589513 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 148010.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: This volume explores how Koreans have engaged with other Asians and Westerners over time and in a range of contexts through the linguistic and cultural mediation of translators and interpreters.
Автор: Evan Maina Mwangi Название: Translation in African Contexts: Postcolonial Texts, Queer Sexuality, and Cosmopolitan Fluency ISBN: 1606353217 ISBN-13(EAN): 9781606353219 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 50120.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: Author Evan Maina Mwangi explores the intersection of translation, sexuality, and cosmopolitan ethics in African literature. Usually seen as the preserve of literature published by Euro-American metropolitan outlets for Western consumption, cultural translation is also a recurrent theme in postcolonial African texts produced primarily for local circulation and sometimes in African languages. Mwangi illustrates how such texts allude to various forms of translation to depict the ethical relations to foreigners and the powerless, including sexual minorities. He also explains the popularity of uent models of translation in African literature, regardless of the energetic critique of such models by Western-based postcolonial theorists. While bringing to the foreground texts that have received little critical attention in African literary studies, Translation in African Contexts engages a wide range of foundational and postcolonial translation theorists. It considers a rich variety of works, including East African translations of Shakespeare, writings by Ng?g? wa Thiong’o and Gakaara wa Wanja?, a popular novel by Charles Mangua, and a stage adaptation by the Tanzanian playwright Amandina Lihamba, among others.
Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2) ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz