Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014: Part 1, Lew N. Zybatow, Andy Stauder, Michael Ustaszewski
Автор: Jones Название: Conference Interpreting Explained (Translation Practices Explained) ISBN: 1900650576 ISBN-13(EAN): 9781900650571 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 32650.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Roderick Jones adopts a very practical approach to both consecutive and simultaneous interpreting, providing detailed illustrations of note-taking, reformulation, the `salami` technique, simplification, generalization, anticipation, and so on
Автор: Kelly Martin Название: Everything is a Translation: Literary Translation as a Metadiscipline and as a Practice ISBN: 1680530216 ISBN-13(EAN): 9781680530216 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 87780.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: The topic of this keenly researched research monograph is the allusive and interdisciplinary nature of literary translation. Dr. Martin`s work concentrates on the fields of rhetoric and new media studies. That is, these fields are sites that help develop the theories and methodology presented, but are also sites that benefit from the study of literary translation.
Автор: Donald Kiraly Название: A Social Constructivist Approach to Translator Education: Empowerment from Theory to Practice ISBN: 1900650339 ISBN-13(EAN): 9781900650335 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 54090.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: This is a book about the teaching and particularly the acquisition of translation-related skills and knowledge
TRANSLATA II was the second in a series of triennial conferences on Translation and Interpreting Studies, held at the University of Innsbruck. The series is conceptualized as a forum for Translation Studies research. This volume includes selected contributions on translation theory and general issues in Translation Studies, as well as on translation theory and translation practice. The contributors focus also on literary translation, contrastive linguistics and the relation between semantics and cognition, as well as the relation between text, context and culture. The book also regards the translation process, the competence and quality of translation and professional aspects in translation and interpreting.
Автор: Roberto A. Valdeon Название: Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice ISBN: 1138392839 ISBN-13(EAN): 9781138392830 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 148010.00 T Наличие на складе: Нет в наличии. Описание: This book gathers thoughts on literary, journalistic and audio-visual translation by the editors of Target, Translation Quarterly, Translation and Interpreting Studies, Translation Studies, Meta, Across Languages and Cultures, Trans and LANS. This book was first published as an issue of Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.
Автор: Douglas Robinson Название: Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation ISBN: 0415615917 ISBN-13(EAN): 9780415615914 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 117390.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as stress. The third edition has been revised and updated throughout, offering: extensive up-to-date information about new translation technologies discussions of the emerging "sociological" and "activist" turns in translation studies new exercises and examples updated further reading sections a website containing a teacher’s guide, the chapter ‘The Translator as Learner’ and additional resources for translators Offering suggestions for discussion, activities, and hints for the teaching of translation, the third edition of Becoming a Translator remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.
Автор: Danko Sipka Название: Lexical Conflict: Theory and Practice ISBN: 1107537053 ISBN-13(EAN): 9781107537057 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 33790.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Lexical Conflict combines theoretical and applied linguistic perspectives to explore the lexical richness of over 100 world languages. The text systematises cross-linguistic and cross-cultural differences, and then formulates strategies of lexicographic treatment across these differences, building a foundation for the establishment of similar solutions in other branches of applied linguistics.
Автор: Xu Jun Название: Dialogues on the Theory and Practice of Literary Translation ISBN: 0367254441 ISBN-13(EAN): 9780367254445 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 148010.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: The book is a collection of the dialogues between Xu Jun and some celebrated literary translators in contemporary China, involving multiple literary types, such as novels, poetry, dramas, prose, and fairy tales, and multiple languages, such as English, French, German.
Автор: Lawrence Venuti Название: Translation Changes Everything: Theory and Practice ISBN: 0415696283 ISBN-13(EAN): 9780415696289 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 148010.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Lawrence Venuti is one of the most important theorists in translation studies and his work has helped shape the development of this vibrant field. Translation Changes Everything brings together thirteen of his most significant articles.
Автор: Fenoulhet Название: Dutch Translation in Practice ISBN: 0415672376 ISBN-13(EAN): 9780415672375 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 148010.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: This book examines Dutch translation. It introduces students to essential concepts in translation studies, heightens their awareness of the problems posed, and teaches them how to tackle these difficulties successfully.
Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2) ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz