Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7 707 857-29-98
  +7(7172) 65-23-70
  10:00-18:00 пн-пт
  shop@logobook.kz
   
    Поиск книг                        
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Бестселлеры | |
 

Non-professional interpreting and translation in the media, 


Варианты приобретения
Цена: 78710.00T
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: 205 шт.  
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания


Название:  Non-professional interpreting and translation in the media
ISBN: 9783631654835
Издательство: Peter Lang
Классификация:



ISBN-10: 3631654839
Обложка/Формат: Hardback
Страницы: 286
Вес: 0.47 кг.
Дата издания: 29.03.2016
Серия: Interfaces
Язык: English
Издание: New ed
Размер: 217 x 155 x 24
Читательская аудитория: Professional & vocational
Ключевые слова: Language: reference & general,Language acquisition,Language teaching theory & methods,Communication studies, EDUCATION / Bilingual Education,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Communication Studies,LANGUAGE ARTS & DISCIPLI
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание: Non-professional Interpreting and Translation (NPIT) is a recent discipline. Books and volumes on this subject that combine all the different fields are extremely uncommon and authoritative reference material is scarce and mostly scattered through disparate specialized journals. There are many areas and aspects of NPIT in the media that to date have been under researched or utterly neglected. The aim of this volume is therefore to fill an important gap in the academic market and to provide an overview of diverse aspects of non-professional interpreting and translation in the media. The volume consists of a collection of essays by eminent international scholars and researchers from the field of Translation and Interpreting Studies.
Дополнительное описание: Contents: Rachele Antonini/Chiara Bucaria: NPIT in the media: An overview of the field and main issues – Delia Chiaro: Mimesis, reality and fictitious intermediation – Giuseppe De Bonis: Mediating intercultural encounters on screen. The representation of


Translation and Violent Conflict

Название: Translation and Violent Conflict
ISBN: 1905763239 ISBN-13(EAN): 9781905763238
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 91860.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: First Published in 2010. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Translation and Translanguaging

Автор: Mike Baynham, Tong King Lee
Название: Translation and Translanguaging
ISBN: 1138067024 ISBN-13(EAN): 9781138067028
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 148010.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics and related areas.

Translation and Linguistic Hybridity

Автор: Klinger Susanne
Название: Translation and Linguistic Hybridity
ISBN: 1138801593 ISBN-13(EAN): 9781138801592
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 153120.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

This volume outlines a new approach to the study of linguistic hybridity and its translation in cross-cultural writing. By building on concepts from narratology, cognitive poetics, stylistics, and film studies, it explores how linguistic hybridity contributes to the reader's construction of the textual agents' world-view and how it can be exploited in order to encourage the reader to empathise with one world-view rather than another and, consequently, how translation shifts in linguistic hybridity can affect the world-view that the reader constructs.

Linguistic hybridity is a hallmark of cross-cultural texts such as postcolonial, migrant and travel writing as source and target language come into contact not only during the process of writing these texts, but also often in the (fictional or non-fictional) story-world. Hence, translation is frequently not only the medium, but also the object of representation. By focussing on the relation between medium and object of representation, the book complements existing research that so far has neglected this aspect. The book thus not only contributes to current scholarly debates - within and beyond the discipline of translation studies - concerned with cross-cultural writing and linguistic hybridity, but also adds to the growing body of translation studies research concerned with questions of voice and point of view.


Thinking French Translation

Автор: Hervey
Название: Thinking French Translation
ISBN: 1138127396 ISBN-13(EAN): 9781138127395
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 148010.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This new edition features material from business, law and literary texts. This is Essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of French, the book will also appeal to language students and tutors.

Translation and Localization: A Guide for Professional and Technical Communicators

Автор: Bruce Maylath, Kirk St.Amant
Название: Translation and Localization: A Guide for Professional and Technical Communicators
ISBN: 1138319945 ISBN-13(EAN): 9781138319943
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 38780.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translation and Localization brings together the research and insights of veteran practicing translators to offer comprehensive guidance for technical communicators. The volume begins with the fundamentals of translation before leading readers through the process of preparing technical documents for translation.

Translation and Localization: A Guide for Professional and Technical Communicators

Автор: Bruce Maylath, Kirk St.Amant
Название: Translation and Localization: A Guide for Professional and Technical Communicators
ISBN: 1138319937 ISBN-13(EAN): 9781138319936
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 148010.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: Translation and Localization brings together the research and insights of veteran practicing translators to offer comprehensive guidance for technical communicators. The volume begins with the fundamentals of translation before leading readers through the process of preparing technical documents for translation.

Translation and Translanguaging

Автор: Mike Baynham, Tong King Lee
Название: Translation and Translanguaging
ISBN: 1138067040 ISBN-13(EAN): 9781138067042
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 40820.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics and related areas.

Translating and Communicating Environmental Cultures

Автор: Meng Ji
Название: Translating and Communicating Environmental Cultures
ISBN: 1138359815 ISBN-13(EAN): 9781138359819
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 148010.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: The dissemination of translated materials of environmental protection and sustainable development has played an instrumental role in transforming local cultures. This book represents an effort to advance environmental translation and communication by introducing the latest research in key areas.

Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting: From Theory to Applications

Автор: Gloria Corpas Pastor, Miriam Seghiri
Название: Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting: From Theory to Applications
ISBN: 3631609566 ISBN-13(EAN): 9783631609569
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 74610.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

Corpus-based translation studies have come a long way since they were introduced in the last decade of the 20th century. This volume offers a balanced collection of theoretical and application-orientated contributions which establish novel trends in the area of corpus-based translation and interpreting studies. Most of the theoretical contributions report on studies related to translation universals such as simplification, explicitation, normalisation, convergence or transfer. The application-orientated contributions cover areas as diverse as corpus-based applied research, training, practice and the use of computer-assisted translation tools.


Professional Communications in the Public Sector: A Practical Guide

Автор: Ted Glenn
Название: Professional Communications in the Public Sector: A Practical Guide
ISBN: 155130631X ISBN-13(EAN): 9781551306315
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 65610.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: In this enterprising new text, Ted Glenn equips fledgling public sector communications professionals with the information they need to be successful in their new roles. Leveraging his years of experience in this growing field, Glenn discusses how to present policy goals to different audiences and tailor messages to their needs, write gripping speeches, and use digital media in a world where one ill-phrased tweet can sink a career. Chapters are enriched with activities that walk students through the many responsibilities of public service professionals and encourage them to think strategically in quickly evolving situations. Professional Communications in the Public Sector is indispensable reading for students of public administration, communications, policy studies, media studies, and advertising.

Representing Translation: The Representation of Translation and Translators in Contemporary Media

Автор: Dror Abend-David
Название: Representing Translation: The Representation of Translation and Translators in Contemporary Media
ISBN: 1501333879 ISBN-13(EAN): 9781501333873
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 126720.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

In an increasingly global and multilingual society, translators have transitioned from unobtrusive stagehands to key intercultural mediators-a development that is reflected in contemporary media. From Coppola's Lost in Translation to television's House M.D., and from live performance to social media, translation is rendered as not only utilitarian, but also performative and communicative.

In examining translation as a captivating theme in film, television, commercials, and online content, this multinational collection engages with the problems and limitations faced by translators, as well as the ethical and philosophical aspects of translation and Translation Studies. Contributors examine the role of the translator (as protagonist, agent, negotiator, and double-agent), translation in global communication, the presentation of visual texts, multilingualism in contemporary media, and the role of foreign languages in advertisements. Translation and translators are shown as inseparable parts of a contemporary life that is increasingly multilingual, multiethnic, multinational and socially diverse.


Trust and Proof: Translators in Renaissance Print Culture

Автор: Andrea Rizzi
Название: Trust and Proof: Translators in Renaissance Print Culture
ISBN: 9004323856 ISBN-13(EAN): 9789004323858
Издательство: Brill
Цена: 188610.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: Translators’ contribution to the vitality of textual production in the Renaissance is still often vastly underestimated. Drawing on a wide variety of sources published in Spanish, Portuguese, Italian, Latin, German, English, and Zapotec, this volume brings a global perspective to the history of translators, and the printed book. Together the essays point out the extent to which particular language cultures were liable to shift, overlap, shrink, and expand during one of the most defining periods in the history of print culture. Interdisciplinary in approach, Trust and Proof investigates translators’ role in the diffusion of discourse about languages and ancient knowledge, as well as changing etiquettes of reading and writing.


Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2)
ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz
Kaspi QR
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия