Archival Afterlives of Philippine Cinema, Bliss Cua Lim
Автор: Bliss Cua Lim Название: Translating Time: Cinema, the Fantastic, and Temporal Critique ISBN: 0822345102 ISBN-13(EAN): 9780822345107 Издательство: Wiley EDC Рейтинг: Цена: 27450.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание:
Under modernity, time is regarded as linear and measurable by clocks and calendars. Despite the historicity of clock-time itself, the modern concept of time is considered universal and culturally neutral. What Walter Benjamin called “homogeneous, empty time” founds the modern notions of progress and a uniform global present in which the past and other forms of time consciousness are seen as superseded.
In Translating Time, Bliss Cua Lim argues that fantastic cinema depicts the coexistence of other modes of being alongside and within the modern present, disclosing multiple “immiscible temporalities” that strain against the modern concept of homogeneous time. In this wide-ranging study—encompassing Asian American video (On Cannibalism), ghost films from the New Cinema movements of Hong Kong and the Philippines (Rouge, Itim, Haplos), Hollywood remakes of Asian horror films (Ju-on, The Grudge, A Tale of Two Sisters) and a Filipino horror film cycle on monstrous viscera suckers (Aswang)—Lim conceptualizes the fantastic as a form of temporal translation. The fantastic translates supernatural agency in secular terms while also exposing an untranslatable remainder, thereby undermining the fantasy of a singular national time and emphasizing shifting temporalities of transnational reception.
Lim interweaves scholarship on visuality with postcolonial historiography. She draws on Henri Bergson’s understanding of cinema as both implicated in homogeneous time and central to its critique, as well as on postcolonial thought linking the ideology of progress to imperialist expansion. At stake in this project are more ethical forms of understanding time that refuse to domesticate difference as anachronism. While supernaturalism is often disparaged as a vestige of primitive or superstitious thought, Lim suggests an alternative interpretation of the fantastic as a mode of resistance to the ascendancy of homogeneous time and a starting-point for more ethical temporal imaginings.
Under modernity, time is regarded as linear and measurable by clocks and calendars. Despite the historicity of clock-time itself, the modern concept of time is considered universal and culturally neutral. What Walter Benjamin called “homogeneous, empty time” founds the modern notions of progress and a uniform global present in which the past and other forms of time consciousness are seen as superseded.
In Translating Time, Bliss Cua Lim argues that fantastic cinema depicts the coexistence of other modes of being alongside and within the modern present, disclosing multiple “immiscible temporalities” that strain against the modern concept of homogeneous time. In this wide-ranging study—encompassing Asian American video (On Cannibalism), ghost films from the New Cinema movements of Hong Kong and the Philippines (Rouge, Itim, Haplos), Hollywood remakes of Asian horror films (Ju-on, The Grudge, A Tale of Two Sisters) and a Filipino horror film cycle on monstrous viscera suckers (Aswang)—Lim conceptualizes the fantastic as a form of temporal translation. The fantastic translates supernatural agency in secular terms while also exposing an untranslatable remainder, thereby undermining the fantasy of a singular national time and emphasizing shifting temporalities of transnational reception.
Lim interweaves scholarship on visuality with postcolonial historiography. She draws on Henri Bergson’s understanding of cinema as both implicated in homogeneous time and central to its critique, as well as on postcolonial thought linking the ideology of progress to imperialist expansion. At stake in this project are more ethical forms of understanding time that refuse to domesticate difference as anachronism. While supernaturalism is often disparaged as a vestige of primitive or superstitious thought, Lim suggests an alternative interpretation of the fantastic as a mode of resistance to the ascendancy of homogeneous time and a starting-point for more ethical temporal imaginings.
Автор: Bliss Cua Lim Название: The Archival Afterlives of Philippine Cinema ISBN: 1478021004 ISBN-13(EAN): 9781478021001 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 96100.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Drawing on cultural policy, queer and feminist theory, materialist media studies, and postcolonial historiography, Bliss Cua Lim analyzes the crisis-ridden history of Philippine film archiving—a history of lost films, limited access, and collapsed archives. Rather than denigrate underfunded Philippine audiovisual archives in contrast to institutions in the global North, The Archival Afterlives of Philippine Cinema shows how archival practices of making do can inspire alternative theoretical and historical approaches to cinema. Lim examines formal state and corporate archives, analyzing restorations of the last nitrate film and a star-studded lesbian classic, as well as archiving under the Marcos dictatorship. She also foregrounds informal archival efforts: a cinephilic video store specializing in vintage Tagalog classics; a micro-curatorial initiative for experimental films; and guerilla screenings for rural Visayan audiences. Throughout, Lim centers the improvisational creativity of audiovisual archivists, collectors, advocates, and amateurs who embrace imperfect access in the face of inhospitable conditions.
Автор: Nathaniel Ally Название: My Snow Day / Ngay Tuyet Roi Cua Toi: Babl Children`s Books in Vietnamese and English ISBN: 1683042107 ISBN-13(EAN): 9781683042105 Издательство: Неизвестно Рейтинг: Цена: 25740.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: The ArchiMate(R) Specification, an Open Group Standard, defines an open and independent modeling language for Enterprise Architecture that is supported by different tool vendors and consulting firms. The ArchiMate language enables Enterprise Architects to describe, analyze, and visualize the relationships among business domains in an unambiguous way. This book is the official specification of the ArchiMate 3.0.1 modeling language from The Open Group. ArchiMate 3.0.1 is a minor update to ArchiMate 3.0, containing the set of corrections from ArchiMate 3.0 Technical Corrigendum No. 1 (U172). This addresses inconsistencies and errors identified since the publication of Version 3.0 in June 2016.The ArchiMate Specification supports modeling throughout the TOGAF(R) Architecture Development Method (ADM). New features in Version 3 include elements for modeling the enterprise at a strategic level, such as capability, resource, and outcome. It also includes support to model the physical world of materials and equipment. Furthermore, the consistency and structure of the language have been improved, definitions have been aligned with other standards, and its usability has been enhanced in various other ways.The intended audience is threefold: ¢ Enterprise Architecture practitioners, such as architects (e.g., business, application, information, process, infrastructure, and, obviously, enterprise architects), senior and operational management, project leaders, and anyone committed to work within the reference framework defined by the Enterprise Architecture. ¢ Those who intend to implement the ArchiMate language in a software tool; they will find a complete and detailed description of the language in this book. ¢ The academic community, on which we rely for amending and improving the language, based on state-of-the-art research results in the Enterprise Architecture field.