Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7 707 857-29-98
  +7(7172) 65-23-70
  10:00-18:00 пн-пт
  shop@logobook.kz
   
    Поиск книг                        
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Бестселлеры | |
 

Islamic State in Translation: Four Atrocities, Multiple Narratives, Balsam Mustafa


Варианты приобретения
Цена: 105600.00T
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: 208 шт.  
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Balsam Mustafa
Название:  Islamic State in Translation: Four Atrocities, Multiple Narratives
ISBN: 9781350151987
Издательство: Bloomsbury Academic
Классификация:


ISBN-10: 135015198X
Обложка/Формат: Hardback
Страницы: 224
Вес: 0.17 кг.
Дата издания: 25.08.2022
Серия: Bloomsbury advances in translation
Язык: English
Размер: 234 x 156
Читательская аудитория: Tertiary education (us: college)
Ключевые слова: Discourse analysis,Middle Eastern history,Translation & interpretation, HISTORY / Middle East / Iraq,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
Подзаголовок: Four atrocities, multiple narratives
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание: Offering an in-depth, interdisciplinary analysis of Arabic and English language narratives of the Islamic State terrorist group, this book investigates how these narratives changed across national and media boundaries. Utilizing insights and methodologies from translation studies, communication studies and sociology, Islamic State in Translation explores how multimodal narratives of IS and survivors were fragmented, circulated and translated in the context of the terrorist action carried out by Islamic State against the people and culture of Iraq, as well as against other victims around the world. Closely examining four atrocities, the Speicher massacre, the enslavement of Ezidi women, execution videos and videos of the destruction of Iraqi cultural heritage, Balsam Mustafa explores how the Arabic and English-language narratives of these events were translated, developed, and fragmented. In doing so, she advances a socio-narrative theory and reconsiders translation in the new media environment, within a broader socio-political field of inquiry.

Mapping Frontiers Across Medieval Islam: Geography, Translation and the `Abbasid Empire

Автор: Travis Zadeh
Название: Mapping Frontiers Across Medieval Islam: Geography, Translation and the `Abbasid Empire
ISBN: 178453739X ISBN-13(EAN): 9781784537395
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 28500.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The story of the 9th-century caliphal mission from Baghdad to discover the legendary barrier against the apocalyptic nations of Gog and Magog mentioned in the Quran, has been either dismissed as superstition or treated as historical fact. By exploring the intellectual and literary history surrounding the production and early reception of this adventure, Travis Zadeh traces the conceptualization of frontiers within early 'Abbasid society and re-evaluates the modern treatment of marvels and monsters inhabiting medieval Islamic descriptions of the world. Examining the roles of translation, descriptive geography, and salvation history in the projection of early 'Abbasid imperial power, this book is essential for all those interested in Islamic studies, the 'Abbasid dynasty and its politics, geography, religion, Arabic and Persian literature and European Orientalism.

?Isa ibn ?Ali`s Book on the Useful Properties of Animal Parts: Edition, translation and study of a fluid tradition

Автор: Lucia Raggetti
Название: ?Isa ibn ?Ali`s Book on the Useful Properties of Animal Parts: Edition, translation and study of a fluid tradition
ISBN: 3110549867 ISBN-13(EAN): 9783110549867
Издательство: Walter de Gruyter
Цена: 235480.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The ‘Science of properties’ represents a large and fascinating part of Arabic technical literature. The book of ?Isa ibn ?Ali (9th cent.) ‘On the useful properties of animal parts’ was the first of such compositions in Arabic. His author was a Syriac physician, disciple of ?unayn ibn Is?aq, who worked at the Abbasid court during the floruit of the translation movement. For the composition of his book, as a multilingual scholar, he collected many different antique and late antique sources. The structure of the text itself—a collection of recipes that favoured a fluid transmission—becomes here the key to a new formal analysis that oriented the editorial solutions as well. The ‘Book on the useful properties of animal parts’ is a new tile that the Arabic tradition offers to the larger mosaic representing the transfer of technical knowledge in pre-modern times. This text is an important passage in that process of acquisition and original elaboration of knowledge that characterized the early Abbasid period.

Violence in Early Islam: Religious Narratives, the Arab Conquests and the Canonization of Jihad

Автор: Demichelis Marco
Название: Violence in Early Islam: Religious Narratives, the Arab Conquests and the Canonization of Jihad
ISBN: 0755637992 ISBN-13(EAN): 9780755637997
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 199250.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

The concept of jihad holds a prominent place in Islamic thought and history. Beyond its spiritual meanings, the term has historically been associated with the sweeping Arab-Believers conquests of the 7-8th century BCE. But given advances in our understanding of the historicity and chronology of the Qur'an and early Islamic texts, is it correct to identify jihad and Islam with violent conquest?

In this book, Marco Demichelis explores the history of the concept of jihad in the early proto-Islamic centuries (7-8th). Deploying an interdisciplinary approach which combines the hermeneutical study of the famous 'Verses of the Sword' within the Qur'an itself, with historical writing by Islamic chroniclers as well as non-Islamic sources, numismatics, epigraphical and architectural evidence, the book questions the relationship between the religious concept of jihad and the conquests. The book argues that Christian Byzantine Foederati forices who previously fought against the Persians may have had a formative effect on the later emergence of more bellicose rhetoric. In so doing, it calls into question assumptions about warlike attitudes inherent within Islamic doctrine, and reveals a more nuanced and complicated history of religious violence in the pre, proto and early Islamic period.


Violence in Early Islam: Religious Narratives, the Arab Conquests and the Canonization of Jihad

Автор: Marco Demichelis
Название: Violence in Early Islam: Religious Narratives, the Arab Conquests and the Canonization of Jihad
ISBN: 0755638034 ISBN-13(EAN): 9780755638031
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 31670.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The concept of jihad holds a prominent place in Islamic thought and history. Beyond its spiritual meanings, the term has historically been associated with the sweeping Arab-Believers conquests of the 7-8th century BCE. But given advances in our understanding of the historicity and chronology of the Qur'an and early Islamic texts, is it correct to identify jihad and Islam with violent conquest? In this book, Marco Demichelis explores the history of the concept of jihad in the early proto-Islamic centuries (7-8th). Deploying an interdisciplinary approach which combines the hermeneutical study of the famous 'Verses of the Sword' within the Qur'an itself, with historical writing by Islamic chroniclers as well as non-Islamic sources, numismatics, epigraphical and architectural evidence, the book questions the relationship between the religious concept of jihad and the conquests. The book argues that Christian Byzantine Foederati forices who previously fought against the Persians may have had a formative effect on the later emergence of more bellicose rhetoric. In so doing, it calls into question assumptions about warlike attitudes inherent within Islamic doctrine, and reveals a more nuanced and complicated history of religious violence in the pre, proto and early Islamic period.

The Translation of Irony: Examining its Translatability into Narratives

Автор: Alicia Moreno Gimenez
Название: The Translation of Irony: Examining its Translatability into Narratives
ISBN: 1789979846 ISBN-13(EAN): 9781789979848
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 64220.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

Verbal irony is a common phenomenon in communication, but its convoluted nature makes it difficult to translate. This book expands on previous studies of the translation of irony by examining the mechanisms of verbal irony in its translation from Catalan and Spanish into English. It accentuates the importance of ironic cues not only in processing irony but also in rendering it across cultures. It also interrogates its translatability in the narratives of two Latin American authors, Julio Cort?zar and Juan Jos? Arreola, and two Catalan writers, Pere Calders and Quim Monz?. Comparative analyses of the source and target texts further reveal obstacles in the cross-cultural communication of irony. Based on a proposed classification of ironic cues, this book provides guidelines for the effective translation of irony. The corpus, which is subject to an interdisciplinary analysis rooted in Discourse Stylistics, comprises a compelling range of short stories that tacitly bespeak the authors’ stances towards twentieth-century sociohistorical events as well as more general contemporary issues. The connection between Calders’s and Cortazar’s exiles and their ironic styles is equally explored.


Multiple Translation Communities in Contemporary Japan

Название: Multiple Translation Communities in Contemporary Japan
ISBN: 1138306118 ISBN-13(EAN): 9781138306110
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 45930.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This collection of essays deepens readers` understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context by examining how it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents.

Maimonides <i>On Coitus</i>: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation

Название: Maimonides On Coitus: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation
ISBN: 900438006X ISBN-13(EAN): 9789004380066
Издательство: Brill
Цена: 131500.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: Moses Maimonides' On Coitus was composed at the request of an unknown high-ranking official who asked for a regimen that would be easy to adhere to, and that would increase his sexual potency, as he had a large number of slave girls. It is safe to assume that it was popular in Jewish and non-Jewish circles, as it survives in several manuscripts, both in Arabic and Judaeo-Arabic. The present edition by Gerrit Bos contains the original Arabic text, three medieval Hebrew translations, two Latin versions from the same translation (edited by Charles Burnett), and a Slavonic translation (edited by Will Ryan and Moshe Taube).

Multiple translation communities in contemporary japan

Название: Multiple translation communities in contemporary japan
ISBN: 1138831700 ISBN-13(EAN): 9781138831704
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 163330.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Multiple Translation Communities in Contemporary Japan offers a collection of essays that (1) deepens the understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context and circulates globally by looking at some of the ways it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents; (2) draws attention to the multi-platform translations of cultural productions such as manga, which are both particular to and popular in Japan but also culturally influential and widely circulated transnationally; (3) poses questions about the range of roles translation has in the construction, performance, and control of gender roles in Japan, and (4) enriches Translation Studies by offering essays that problematize critical notions related to translation. In short, the essays in this book highlight the diversity and ubiquity of translation in Japan as well as the range of methods being used to understand how it is being theorized, positioned, and practiced.

Maimonides <i>On the Regimen of Health</i>: A New Parallel Arabic-English Translation

Автор: Gerrit Bos
Название: Maimonides On the Regimen of Health: A New Parallel Arabic-English Translation
ISBN: 9004394052 ISBN-13(EAN): 9789004394056
Издательство: Brill
Цена: 131500.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: Maimonides' On the Regimen of Health was composed at an unknown date at the request of al-Malik al-Afḍal Nūr al-Dīn Alī, Saladin's eldest son who complained of constipation, indigestion, and depression. The treatise must have enjoyed great popularity in Jewish circles, as it was translated three times into Hebrew as far as we know; by Moses ben Samuel ibn Tibbon in the year 1244, by an anonymous translator, and by Zeraḥyah ben Isaac ben She'altiel Ḥen who was active as a translator in Rome between 1277 and 1291. The present edition by Gerrit Bos contains the original Arabic text, the medieval Hebrew translations and the Latin translations, the latter edited by Michael McVaugh.

Menelaus` ›Spherics‹: Early Translation and al-Mahani / al-Harawi`s Version

Автор: Roshdi Rashed, Athanase Papadopoulos
Название: Menelaus` ›Spherics‹: Early Translation and al-Mahani / al-Harawi`s Version
ISBN: 3110568233 ISBN-13(EAN): 9783110568233
Издательство: Walter de Gruyter
Цена: 210690.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

Despite its importance in the history of Ancient science, Menelaus' Spherics is still by and large unknown. This treatise, which lies at the foundation of spherical geometry, is lost in Greek but has been preserved in its Arabic versions. The reader will find here, for the first time edited and translated into English, the essentials of this tradition, namely: a fragment of an early Arabic translation and the first Arabic redaction of the Spherics composed by al-Māhānī /al-Harawī, together with a historical and mathematical study of Menelaus' treatise. With this book, a new and important part of the Greek and Arabic legacy to the history of mathematics comes to light. This book will be an indispensable acquisition for any reader interested in the history of Ancient geometry and science and, more generally, in Greek and Arabic science and culture.


Translation Movement and Acculturation in the Medieval Islamic World

Автор: Bsoul Labeeb Ahmed
Название: Translation Movement and Acculturation in the Medieval Islamic World
ISBN: 3030217051 ISBN-13(EAN): 9783030217051
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 79190.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book investigates the transmission of knowledge in the Arab and Islamic world, with particular attention to the translation of material from Greek, Persian, and Sanskrit into Arabic, and then from Arabic into Latin in medieval Western Europe.

Автор: Khalid Yahya Blankinship
Название: The Inimitable Qur?an: Some Problems in English Translations of the Qur?an with Reference to Rhetorical Features
ISBN: 9004412522 ISBN-13(EAN): 9789004412521
Издательство: Brill
Цена: 118210.00 T
Наличие на складе: Нет в наличии.
Описание: In The Inimitable Qur?an: Some Problems in English Translations of the Qur?an with Reference to Rhetorical Features , Khalid Yahya Blankinship examines certain Arabic rhetorical features of the Qur?an as represented in seven English translations. The author addresses the intersection of two important topics in Qur?anic studies: the critique of the available English translations and the role of rhetoric in the interpretation of the Qur?an. He identifies a number of figures characteristic of Qur?anic style which represent some of the chief stumbling blocks for readers who are used to English in attempting to understand, interpret, and appreciate the text. The book should be useful to all those interested in rhetorical and translation studies and theory as well as Islamic studies.


Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2)
ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz
Kaspi QR
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия