Intralingual Translation of British Novels: A Multimodal Stylistic Perspective, Pilliиre Linda, McIntyre Dan, Nuttall Louise
Автор: Riggs Ashley Название: Stylistic Deceptions in Online News: Journalistic Style and the Translation of Culture ISBN: 1350114170 ISBN-13(EAN): 9781350114173 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 245230.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: This book is available as open access through the Bloomsbury Open Access programme and is available on www.bloomsburycollections.com. It is subject to aCreative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives Licence andfunded by the Swiss National Science Foundation.
This book demonstrates the central role played by the stylistic features of online news in constructing meaning and shaping cultural representations of people and places - in particular, France and Muslims/Islam. Taking the 2016 violent attack in Nice, France as a case study, Ashley Riggs analyses online news coverage of the attack from the UK, Spain, and Switzerland, three distinct linguistic and cultural spaces. An innovative mixed-methods approach, including content analysis and elements of translation criticism and comparative stylistics, is used to analyse this corpus, revealing the frequency and influence of stylistic devices found in online news and exploring how they help to shape reader interpretations.
Drawing conclusions about journalistic practices by place and interrogating the notions of 'European identity' and 'European journalism', Stylistic Deceptions in Online Newsreveals how stylistic features may vary according to both political leanings and national and regional contexts, and the influence these features have upon readers.
Автор: Jiang Chengzhi Название: Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation: A Cognitive Stylistic Study of Landscape Representation in Wang Wei`s Poetry and Its Translatio ISBN: 9811523568 ISBN-13(EAN): 9789811523564 Издательство: Springer Цена: 53100.00 T Наличие на складе: Поставка под заказ. Описание: This book interprets the close intimacy between poetry and painting from the perspective of intersemiotic translation, by providing a systematic examination of the bilingual and visual representation of landscape in the poetry of Wang Wei, a high Tang poet who won worldwide reputation.
Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2) ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz