Le Grain de la voix dans le monde anglophone et francophone, Michael Abecassis, Marcelline Block, Gudrun Ledegen, Maribel Penalver Vicea
Автор: Alidou Oussiena, Larrier Ren, Alidou Ousseina Название: Writing Through the Visual and Virtual: Inscribing Language, Literature, and Culture in Francophone Africa and the Caribbean ISBN: 149850163X ISBN-13(EAN): 9781498501637 Издательство: Bloomsbury Рейтинг: Цена: 117810.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание: Writing Through the Visual and Virtual: Inscribing Language, Literature, and Culture in Francophone Africa and the Caribbean interrogates conventional notions of writing. The contributors--whose disciplines include anthropology, art history, education, film, history, linguistics, literature, performance studies, philosophy, sociology, translation, and visual arts--examine the complex interplay between language/literature/arts and the visual and virtual domains of expressive culture. The twenty-five essays explore various patterns of writing practices arising from contemporary and historical forces that have impacted the literatures and cultures of Benin, Cameroon, C te d'Ivoire, Egypt, Guadeloupe, Haiti, Martinique, Morocco, Niger, Reunion Island, and Senegal. Special attention is paid to how scripts, though appearing to be merely decorative in function, are often used by artists and performers in the production of material and non-material culture to tell "stories" of great significance, co-mingling words and images in a way that leads to a creative synthesis that links the local and the global, the "classical" and the "popular" in new ways.
Название: Areal Features of the Anglophone World ISBN: 3110278847 ISBN-13(EAN): 9783110278842 Издательство: Walter de Gruyter Рейтинг: Цена: 123910.00 T Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ. Описание:
The intention of the present volume is to unite the research of a range of scholars who have been working on features of non-standard, vernacular English which show an areal distribution, i.e. which cluster geographically across the world. Features common to an area can be due to (i) shared dialect input, (ii) common but separate innovations after settlement, or (iii) area-internal diffusion from one variety to another and/or others. The relative weighting of these factors is an important topic in the book and is a key focus in the 17 chapters.
The book is divided into two large blocks, the first one consisting of case studies (8 chapters) and the second with features complexes (9 chapters). The former look at major anglophone locations from an areal perspective while the latter examine linguistic categories and features with a view to determine whether these could be areally based or not.
This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests. While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists.
In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.
Автор: Olga-Stefana Galatanu, Ana-Maria Cozma, Virginie Marie Название: Sens et signification dans les espaces francophones: La construction discursive du concept de francophonie ISBN: 2875740865 ISBN-13(EAN): 9782875740861 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 44220.00 T Наличие на складе: Невозможна поставка. Описание: L’ouvrage reunit une selection de contributions, apportant des perspectives et eclairages differents selon les disciplines et/ou les paradigmes mobilises (analyse du discours, semantique argumentative et/ou semantique cognitive, semiotique, sciences du la culture, histoire, sociolinguistique, anthropologie), sur le mot F/francophonie et sur « les mots de la francophonie », ceux qui sont mobilises dans les discours de ses promoteurs et defenseurs ou de ses detracteurs, des politiques, des medias, certes, mais egalement dans les discours recueillis aupres de ceux qui la pratiquent et la revendiquent, des francophones « de base ». L’enjeu fondamental de ce croisement de points de vue est de montrer que c’est dans et par les nombreux discours, qui se croisent, referent les uns aux autres, auxquels on adhere ou qu’on rejette, que se construisent et se reconstruisent des identites francophones, ancrees a la fois dans l’histoire de l’usage du francais et dans l’environnement semantique mobilise par ces discours : systemes de valeurs et de croyances, actes poses et evoques dans l’espace social designe par le mot F/francophonie. L’objectif est ainsi de montrer les mecanismes de la construction discursive de la signification du mot F/francophonie, signification polysemique et cinetique, subissant un permanent processus de (re-)conceptualisation et de regeneration.
Loin d’?tre une utopie, le plurilinguisme en entreprise est une r?alit? complexe, qui fournit des ressources mesurables. Les ?tudes r?unies dans ce volume montrent que les locuteurs cherchent spontan?ment plusieurs solutions, diff?rentes du tout anglais, afin de communiquer de mani?re efficace. Comme les besoins linguistiques changent selon la typologie de l’entreprise, les auteurs proposent diverses solutions pour mieux investir dans les langues. Un dernier volet pr?sente des t?moignages d’entreprises ayant mis? sur le plurilinguisme comme ressource strat?gique.
Far from being a utopia, plurilingualism in business companies is a complex reality and provides measurable resources. The contributions in this volume show that language users spontaneously look for solutions other than English only to communicate effectively in the workplace. Since different types of company have different language needs, the authors suggest diverse language strategies and implementations. One section is devoted to best practices: companies present their experience in addressing language issues in the workplace.
Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2) ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz