Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7 707 857-29-98
  +7(7172) 65-23-70
  10:00-18:00 пн-пт
  shop@logobook.kz
   
    Поиск книг                        
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Бестселлеры | |
 

The Russian Asw Guided Missile Cruiser Petropavlovsk, Koszela Witold


Варианты приобретения
Цена: 17160.00T
Кол-во:
 о цене
Наличие: Невозможна поставка.

в Мои желания

Автор: Koszela Witold
Название:  The Russian Asw Guided Missile Cruiser Petropavlovsk
ISBN: 9788366148352
Издательство: Kagero
Классификация:

ISBN-10: 8366148351
Обложка/Формат: Paperback
Вес: 0.38 кг.
Дата издания: 19.07.2019
Серия: Top drawings
Язык: English
Иллюстрации: Color profiles, a2 drawing sheets
Размер: 280 x 205 x 3
Читательская аудитория: Professional & vocational
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание: Petropavlovsk was part of the seven-ship unit of the Nikolaev type (project 1134B Berkut), which was a gas-turbine alternative design to the units of the project 1134A.

Pornografia

Автор: Gombrowicz Witold
Название: Pornografia
ISBN: 0802145132 ISBN-13(EAN): 9780802145130
Издательство: Неизвестно
Цена: 16550.00 T
Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: The place is Poland, in the early years of the German occupation. Pornografia's narrator, an author named Witold Gombrowicz, meets a swarthy and overly formal man named Fyderyk at a Warsaw house party, and the two soon become engaged in a business of a dubious (if not downright criminal) nature. When an acquaintance of theirs, a corpulent provincial landowner named Hipolit, requests that they come stay with him to discuss some of his city affairs, it is not hard to convince them to leave the claustrophobic city for the fresh air of the countryside.

Once in the country, however, Fryderyk and Witold quickly bore of their surroundings -- all of their surroundings, that is, but the two teenagers who are staying on Hipolit's farm: Henia, Hipolit's daughter; and Karol, the son of one of the farmhands, who has just returned from a stint in the Polish resistance movement. Both sixteen years old, they have known each other all their lives, and interact as naturally and indifferently as siblings. Witold, however, begins to obsess over their budding sexuality, and imposes on their every interaction an erotic twist that leaves him half-crazed with voyeuristic lust. He is convinced that Karol and Henia must go to bed with each other, and it soon becomes apparent that Fryderyk has the same idea; as their time at the farm progresses, both men turn seemingly innocent interactions with the two teenagers into a sort of erotic chess game. Small pretenses for contact between the young folks -- pointing out that Karol's pant cuffs are dragging in the dirt, for instance, and asking Henia to roll them up for him -- become fantastic acts pregnant with innuendo and possibility. The fact that Henia is engaged to a respectable (if dandyish) older man only makes the game more interesting. Communicating his intentions to Witold through a series of letters left under a brick near the farm's edge, Fryderyk begins to slowly undermine Henia's engagement. He tells the teenagers that he is directing a play, and asks them to mimic a slightly suggestive scene for him -- and then arranges for Witold to bring Henia's fiance, Vaclav, nearby at the most provocative moment. Vaclav of course misinterprets what he sees, and begins to sink into paranoia and suspicion of his young bride-to-be.

Two incidents of violence temporarily disrupt Witold and Fryderyk's games. First, Vaclav's mother is stabbed to death by a young thief in front of all the farm's residents. The tragedy leaves Vaclav even more unstable, and everyone involved shaken.

The second situation arises when a senior commander in the resistance named Siemian comes to stay at the farm for a few days. Karol has served with him, and snaps to attention immediately. Not long after Siemian arrives, Hipolit receives a distressing order from the local underground authorities; Siemian has lost his nerve and wants to leave the resistance. His high position makes this simply too compromising, and Hipolit has been commanded to murder his houseguest.

Hipolit enlists the help of his other male guests, but none of them -- Witold, Fryderyk, or Vaclav -- can bring themselves to kill the man. Then Fryderyk stumbles upon an outrageous idea: he will manipulate Karol and Henia, and get them to perform the murder themselves. Sure enough, the two teens are obedient, just as they have been when Henia rolled up Karol's pant cuffs or when they performed a scene from a nonexistent play. The men give the teens a knife (much like the one which killed Vaclav's mother), and instruct them to enter Siemian's room and finish him off.

But something goes very wrong. Vaclav, who has been growing more and more unstable and disconsolate over what he thinks is a love affair between Henia and Karol, has entered Siemian's room before the two teenagers, and murdered the commander himself. He then darkened the room and waited. When the teens knock, Vaclav opens the door -- and Karol, mistaking Vaclav for Siemien, mu

Litanic Verse I: Origines, Iberia, Slavia et Europa Media

Автор: Witold Sadowski, Magdalena Kowalska, Magdalena Maria Kubas
Название: Litanic Verse I: Origines, Iberia, Slavia et Europa Media
ISBN: 3631663501 ISBN-13(EAN): 9783631663509
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 78710.00 T
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:

The book contains comparative analyses of the development of litanic verse in European poetry, from medieval to modern times. Litanic verse is based on different syntactic devices, such as enumeration, parallelism, anaphora and epiphora. However, it is not to be seen merely as a convention of versification as the popularity of different variants of the verse in Europe reflects the religious, intellectual, social and political history of various European regions. The essays in the first volume focus on the origins of the Litany (the Near East, Greece, Byzantium, Rome), as well as the emergence of litanic verse in the Iberian languages (Castilian, Catalan, Galician, Portuguese) and Slavic and Central European literatures (Bulgarian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish, Serbian, Russian).



Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2)
ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz
Kaspi QR
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия