Контакты/Проезд
Доставка и Оплата
Помощь/Возврат
Корзина ()
Мои желания ()
История
Промокоды
Ваши заказы
+7 707 857-29-98
+7(7172) 65-23-70
10:00-18:00 пн-пт
shop@logobook.kz
Российская литература
Поиск книг
Найти
Зарубежные издательства
Российские издательства
Авторы
|
Каталог книг
|
Издательства
|
Новинки
|
Учебная литература
|
Акции
|
Бестселлеры
|
|
Войти
Регистрация
Забыли?
Lingueistica mediatica y traduccion audiovisual: Estudios comparativos espanol–aleman, Nadine Rentel, Ursula Reutner, Ramona Schropf
Варианты приобретения
Цена:
71610.00T
Кол-во:
Наличие:
Поставка под заказ.
Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: 175 шт.
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.
Добавить в корзину
в Мои желания
Автор:
Nadine Rentel, Ursula Reutner, Ramona Schropf
Название:
Lingueistica mediatica y traduccion audiovisual: Estudios comparativos espanol–aleman
ISBN:
9783631664865
Издательство:
Peter Lang
Классификация:
Язык: справочные материалы и общие вопросы
Лингвистика, или языкознание
Историко-сравнительное языкознание
Преподавание и изучение языка (не elt)
Теория комуникаций
ISBN-10: 3631664869
Обложка/Формат: Hardcover
Страницы: 220
Вес: 0.38 кг.
Дата издания: 22.04.2015
Серия: Studien zur translation und interkulturellen kommunikation i
Язык: English
Размер: 210 x 148 x 19
Читательская аудитория: Professional and scholarly
Ключевые слова: Language: reference & general,Historical & comparative linguistics,Communication studies, FOREIGN LANGUAGE STUDY / Spanish,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Communication Studies,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
Подзаголовок: Estudios comparativos espanol-aleman
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание: Este libro tiende un puente entre nuevos enfoques de investigacion en la linguistica mediatica contrastiva aleman–espanol y los planteamientos actuales de la traduccion audiovisual. Estudios comparativos espanol–aleman de la programacion estetica-pragmatica reflejan la diversidad cultural en la red, partiendo de sitios web de companias, universidades y redes sociales. Las contribuciones sobre la traduccion audiovisual acometen los retos de la traduccion que conlleva el plurilinguismo de un texto de partida y su variacion linguistica.
Казахстан, 010000 г. Астана, проспект Туран 43/5, НП2 (офис 2)
ТОО "Логобук" Тел:+7 707 857-29-98 ,+7(7172) 65-23-70 www.logobook.kz
Заказ по телефону/email
Помощь
Возврат товара
Есть вопрос?
Российский офис
О компании
Политика конфиденциальности
В Контакте
В Контакте Мед
Мобильная версия